I like the litte patchwork pillow that I made in blue some time ago with the stamped fabric so much, that I have made an other one, this time in red. Above this sweet little girl are the words "de tout mon coeur", which means "with all my heart". I bought the stamp this spring in France.
zaterdag 30 juli 2011
Patchwork kussentje deel 2
Ik vind het blauwe patchwork kussentje met het gestempelde vogeltje in het midden zo leuk, dat ik het niet kon laten om weer met de rode stofjes en een gestempeld lapje aan de slag te gaan. Ditmaal met het lieve meisje waar boven staat "de tout mon coeur", wat betekent "met heel mijn hart".
I like the litte patchwork pillow that I made in blue some time ago with the stamped fabric so much, that I have made an other one, this time in red. Above this sweet little girl are the words "de tout mon coeur", which means "with all my heart". I bought the stamp this spring in France.
I like the litte patchwork pillow that I made in blue some time ago with the stamped fabric so much, that I have made an other one, this time in red. Above this sweet little girl are the words "de tout mon coeur", which means "with all my heart". I bought the stamp this spring in France.
Onderweg
Dinsdag 26 juli zijn we vertrokken naar Frankrijk waar we onze zomervakantie doorbrengen. Donderdag kwamen we aan op onze bestemming, een camping in een klein dorpje in de Ardeche, vlak bij Aubenas. Het weer is hier prima. Af en toe wat wolkjes, maar de zon schijnt overwegend en de temperatuur is aangenaam. En er is hier WiFi. Gisteren kon ik geen verbinding krijgen, maar vandaag dus wel.
Onderweg nog een paar steekjes gemaakt. Een simpel schaar-etuitje van een kant en klaar stukje borduurband. Een rood stofje met witte stipjes voor de voering en klaar. Handig voor onderweg; kan de punt van de schaar nergens in prikken.
Last tuesday we left for France where we will spent our holidays. Thursday we arrived in the Ardeche where we stay on a camping in a little village near Aubenas. The weather is good. Sometimes a bit cloudy but the temperature is ok. During the trip I stitched this little scissor holder. They have internet here, so when possible I will update my blog.
Onderweg nog een paar steekjes gemaakt. Een simpel schaar-etuitje van een kant en klaar stukje borduurband. Een rood stofje met witte stipjes voor de voering en klaar. Handig voor onderweg; kan de punt van de schaar nergens in prikken.
Last tuesday we left for France where we will spent our holidays. Thursday we arrived in the Ardeche where we stay on a camping in a little village near Aubenas. The weather is good. Sometimes a bit cloudy but the temperature is ok. During the trip I stitched this little scissor holder. They have internet here, so when possible I will update my blog.
zondag 24 juli 2011
Patchwork kussentje
Deze keer in het blauw een patchwork kussentje van 14.5 x 13 cm. Hier heb ik ook weer gebruik gemaakt van stempels, maar deze keer met blauwe inkt. Erg leuk om te doen. Ik heb het patchwork in de naad gequilt en om het medaillon met het vogeltje heen. Even wennen, want het is lang geleden dat ik gequilt heb en mijn steekjes zijn duidelijk niet meer zo klein als vroeger.
This time a quilted patchwork pillow in blue which measures 14.5 x 13 cm. I also used stamps, this time in blue. It is long since i have quilted and my stiches are not so little as they used to be.
This time a quilted patchwork pillow in blue which measures 14.5 x 13 cm. I also used stamps, this time in blue. It is long since i have quilted and my stiches are not so little as they used to be.
De M van Marijke
Van deze mooie geborduurde M heb ik een velletje postzegels laten maken. Van mij mag dit een officiele postzegel worden. Niet omdat het nou mijn voorletter is, maar ik vind het gewoon een hele mooi postzegel.
Again I ordered some personal stamps at TNT, The Dutch Mailcompany. This time I used the M from Marijke.
Again I ordered some personal stamps at TNT, The Dutch Mailcompany. This time I used the M from Marijke.
Broderie Net
Vandaag is het zondag en dus weer tijd voor een nieuw gratis patroontje bij Broderie Net.
Meteen even gekeken vanochtend en ja hoor, weer een lief klein merklapje. Borduur je dit op 14-draads linnen dan wordt het merklapje 7.8 x 7.8 cm.
Today it's sunday and on that day you can find a new free pattern, every week, on Broderie Net. I already looked this morning, and again I found a sweet litte sampler pattern. On 36 count linnen it measures 7.8 x 7.8 cm.
Klik hier op op de website van Broderie Net te komen. Veel borduurplezier!
Click here to go to Broder Net. Have fun!
Meteen even gekeken vanochtend en ja hoor, weer een lief klein merklapje. Borduur je dit op 14-draads linnen dan wordt het merklapje 7.8 x 7.8 cm.
Today it's sunday and on that day you can find a new free pattern, every week, on Broderie Net. I already looked this morning, and again I found a sweet litte sampler pattern. On 36 count linnen it measures 7.8 x 7.8 cm.
Klik hier op op de website van Broderie Net te komen. Veel borduurplezier!
Click here to go to Broder Net. Have fun!
zaterdag 23 juli 2011
Rood garen
Bij een hobbywinkel in een plaatsje hier vlakbij zag ik een mandje met daarin dikke strengetjes rood katoenen garen, het merk ken ik niet. Ze zijn oud, dat wel en komen waarschijnlijk uit een stoffig hoekje. De prijs? Drie strengetjes voor één euro. Drie strengetjes gepakt en daarna nog maar drie want anders krijg ik later spijt. En voor twee euro was ik weer de koning te rijk.
At a hobby shop in a nearby town, I saw a basket containing thick skeins of red cotton yarn, I do not know the brand. They are old, though, and probably come from a dusty corner. The price? Three skeins for one euro, so I bought six. This is my lucky day!
At a hobby shop in a nearby town, I saw a basket containing thick skeins of red cotton yarn, I do not know the brand. They are old, though, and probably come from a dusty corner. The price? Three skeins for one euro, so I bought six. This is my lucky day!
Kussentjes met stempels
In deze kussentjes zijn de lapjes verwerkt die ik vorige week al heb gestempeld. Ik heb ze goed laten drogen en gefixeerd door de gestempelde stof aan de achterkant te strijken. De oplettende kijker ziet dat ik mijn nieuwe stofjes, die eigenlijk voor de vakantie bestemd zijn, bij het kussentje met de poststempel "Paris" al heb gebruikt.
For these little pincushions I used the fabric that I have stamped last week. You can see that for the "Paris" pincushion I have already used the fabric that I bought for my holidays which start next week. I could not wait.
For these little pincushions I used the fabric that I have stamped last week. You can see that for the "Paris" pincushion I have already used the fabric that I bought for my holidays which start next week. I could not wait.
Nieuwe stofjes
En dit zijn dan de nieuwe stofjes die ik gekocht heb om mee te nemen op vakantie. Rood natuurlijk, in allerlei variaties.
This are the new fabrics that I have bought to take with my on my holidays. Red of course, what else, in all variations.
This are the new fabrics that I have bought to take with my on my holidays. Red of course, what else, in all variations.
Vakantie
Ik kon het weer niet laten om nog wat nieuwe stofjes te kopen voor de vakantie. Natuurlijk heb ik stofjes genoeg, maar toch moét ik iets nieuws kopen. Net zoals de wasmand leeg moet, er vlak voor dat we weggaan nog met de stofzuiger door het huis gerend moet worden en meer van dat soort rare gewoontes.
Gelukkig hebben we een fijne oppas voor het huis en de dieren dus daar hoeven we ons geen zorgen over te maken. Onze hond Pippa gaat natuurlijk gewoon mee. We kunnen haar geen 4 weken missen!
Waar ik altijd heel druk mee ben is wat neem ik mee aan handwerkspullen? We gaan bijna 4 weken en ik wil op alles voorbereid zijn (zoals manlief het noemt). Dat vraagt dus de nodige aandacht. Heb ik mijn kleding voor 4 weken in 10 minuten bij elkaar geraapt, met het "hobbykrat" ben ik aanmerkelijk langer bezig.
Gelukkig ben ik niet de enige. We gaan samen met onze vrienden Wilma en John en ook Wilma kent dat probleem. Er is deze dagen dus druk telefonisch overleg. Neem jij karton mee, dan neem ik de lijm mee etc. Nee joh, ik heb zoveel rode stofjes bij me, die kan jij ook gewoon gebruiken.
De mannen hebben het een stuk gemakkelijker. Die gooien gewoon de halve auto vol met vliegvis spullen en klaar zijn ze. Gelukkig gaan we met de caravan dus ruimte genoeg. Onze huispuber en vriendje hebben genoeg aan hun Blackberry en hun laptop. Ik schaam me eigenlijk een beetje, maar wij hebben met vier personen ook vier laptops bij ons. De mijne om door te kunnen bloggen tijdens de vakantie (indien mogelijk). Want wie weet wat voor leuks ik jullie allemaal kan laten zien. Manlief voor calamiteiten op het werk en de pubers om te gamen. Verder zijn we vooral lui tijdens de vakantie en onze voornaamste bezigheden bestaan uit handwerken, lezen, met Pippa wandelen , brocantes bezoeken, naar de markt gaan in leuke dorpjes en de mannen vissen veel.
I could not resist buying some new fabrics for the holidays. Of course I have plenty of fabric, but I had to buy some some new. Just like the laundry basket must be empty before we leave and other strange habits.
Why am I always so busy with what I take with me to craft? We will be away for almost 4 weeks. This therefore requires the necessary attention. I have my clothes for four weeks in 10 minutes packed, but my craft items need considerably more time.
Een kleine foto impressie van onze vakantie vorig jaar:
A little photo impression of our holidays last year:
Gelukkig hebben we een fijne oppas voor het huis en de dieren dus daar hoeven we ons geen zorgen over te maken. Onze hond Pippa gaat natuurlijk gewoon mee. We kunnen haar geen 4 weken missen!
Waar ik altijd heel druk mee ben is wat neem ik mee aan handwerkspullen? We gaan bijna 4 weken en ik wil op alles voorbereid zijn (zoals manlief het noemt). Dat vraagt dus de nodige aandacht. Heb ik mijn kleding voor 4 weken in 10 minuten bij elkaar geraapt, met het "hobbykrat" ben ik aanmerkelijk langer bezig.
Gelukkig ben ik niet de enige. We gaan samen met onze vrienden Wilma en John en ook Wilma kent dat probleem. Er is deze dagen dus druk telefonisch overleg. Neem jij karton mee, dan neem ik de lijm mee etc. Nee joh, ik heb zoveel rode stofjes bij me, die kan jij ook gewoon gebruiken.
De mannen hebben het een stuk gemakkelijker. Die gooien gewoon de halve auto vol met vliegvis spullen en klaar zijn ze. Gelukkig gaan we met de caravan dus ruimte genoeg. Onze huispuber en vriendje hebben genoeg aan hun Blackberry en hun laptop. Ik schaam me eigenlijk een beetje, maar wij hebben met vier personen ook vier laptops bij ons. De mijne om door te kunnen bloggen tijdens de vakantie (indien mogelijk). Want wie weet wat voor leuks ik jullie allemaal kan laten zien. Manlief voor calamiteiten op het werk en de pubers om te gamen. Verder zijn we vooral lui tijdens de vakantie en onze voornaamste bezigheden bestaan uit handwerken, lezen, met Pippa wandelen , brocantes bezoeken, naar de markt gaan in leuke dorpjes en de mannen vissen veel.
I could not resist buying some new fabrics for the holidays. Of course I have plenty of fabric, but I had to buy some some new. Just like the laundry basket must be empty before we leave and other strange habits.
Why am I always so busy with what I take with me to craft? We will be away for almost 4 weeks. This therefore requires the necessary attention. I have my clothes for four weeks in 10 minutes packed, but my craft items need considerably more time.
Een kleine foto impressie van onze vakantie vorig jaar:
A little photo impression of our holidays last year:
Brocantes bezoeken/Visiting the brocantes
Aankopen brocantes/Our purchases
Vakantiewerkje van Wilma/ Wilma's work
Tussendoor nog even jam maken/Making marmelade
Kleding voor minipopjes naaien/Sewing cloths for vintage miniature dolls
De dames aangekleed/The little ladies are dressed
Slagveld op de campingtafel/Battlefield on our table
dinsdag 19 juli 2011
Etui
Dit etui dat ik al een tijdje geleden gemaakt heb kun je voor van alles en nog wat gebruiken. Visitekaartjes van leuke borduurwinkels, mooie kaarten die je gekregen hebt of gewoon je schaartje, speldenkussen etc.
Ik heb het gemaakt van een stuk breed borduurband met ingeweven rand. De binnenkant is gevoerd met een oud stukje bedlinnen. Dit werkstukje is niet moeilijk en het resultaat is heel leuk. Je kunt natuurlijk ook je initialen op de voorkant borduren, dan wordt het een heel persoonlijk etui.
I made this sewingcase a while ago. You can also use it for businesscards from embroidery shops or for handemade greetingcards you received from your friends or just for sewing items. I made it from embroidery linen with a woven edge. You can also stitch your initials on the front for a personal touch.
Ik heb het gemaakt van een stuk breed borduurband met ingeweven rand. De binnenkant is gevoerd met een oud stukje bedlinnen. Dit werkstukje is niet moeilijk en het resultaat is heel leuk. Je kunt natuurlijk ook je initialen op de voorkant borduren, dan wordt het een heel persoonlijk etui.
I made this sewingcase a while ago. You can also use it for businesscards from embroidery shops or for handemade greetingcards you received from your friends or just for sewing items. I made it from embroidery linen with a woven edge. You can also stitch your initials on the front for a personal touch.
Kussentje rood
Toch weer aan de slag gegaan met de lap oud linnen waarvan ik ook het kussentje van Niky's Creation heb gemaakt. Ik heb een simpel patroontje gebruikt en DMC garen nummer 498. De rand heb ik na het vullen afgewerkt met een festonsteek.En waarom vind ik het nou zo veel leuker met rood garen? Geen idee, misschien omdat het er zo fris uit ziet met rood? Het maakt ook niets uit, ik ben weer blij met deze aanwinst voor mijn verzameling. Het patroontje is een kado voor de vakantie. Voor dit kussentje heb ik alleen het hartje in het midden geborduurd.
I made this little pincushion from the same old linen I used for the pincushion from Niky's Creations. I took a simpel pattern and DMC 498. Why do I like red so much more? I don't know. It doesn't matter, I am happy with this new pincushion for my collection. The pattern is a gift for the holidays.
I made this little pincushion from the same old linen I used for the pincushion from Niky's Creations. I took a simpel pattern and DMC 498. Why do I like red so much more? I don't know. It doesn't matter, I am happy with this new pincushion for my collection. The pattern is a gift for the holidays.
Gratis patroontje/Free Pattern/Grille Gratuit Klik op het patroon om het te vergroten Click on the pattern to enlarge |
zaterdag 16 juli 2011
Borduurwerk meivakantie
Dit is het laatste van de zes borduurwerkjes die in in de meivakantie in De Elzas heb gemaakt waar ik nog niets mee gedaan had. Ik heb het ingelijst en een simpel houten lijstje gebruikt. Landelijk en fris zo vind ik het er uit zien. Wat blijft de combinatie rood en blauw toch mooi!
This is the last of the six projects which I have stitched during my holidays last May in France. I framed it and used a simple wooden frame which gives it a fresh countrylook. I love the red and blue combination.
This is the last of the six projects which I have stitched during my holidays last May in France. I framed it and used a simple wooden frame which gives it a fresh countrylook. I love the red and blue combination.
Kussentje Niky's Creations
Eindelijk is het kussentje van Niky's Creations klaar. Waarom het zo lang geduurd heeft weet ik ook niet maar elke keer was ik weer met iets anders bezig. Gisteren heb ik het kussentje in elkaar gezet, gevuld en de rand afgewerkt. Het ziet er uit alsof het al heel oud is, maar dat is het linnen natuurlijk ook.
Ik heb het op een tinnen bord gelegd en dat staat erg mooi. Kijk zelf maar.
I have finally finished the pincushion from Niky's Creations. I don't know why it took me so long! It looks very old and it matches perfect with the old pewter plate on which I have decorated it together with some old sewing items. See for yourself.
Ik heb het op een tinnen bord gelegd en dat staat erg mooi. Kijk zelf maar.
I have finally finished the pincushion from Niky's Creations. I don't know why it took me so long! It looks very old and it matches perfect with the old pewter plate on which I have decorated it together with some old sewing items. See for yourself.
's Gravenhage 1892
Op de website van Needleprint kun je hier gratis het patroon downloaden van dit schattige Nederlandse merklapje uit 1892. Misschien een leuk vakantiewerkje?
On the blog of Needleprint you can find this sweet Dutch sampler here. Perhaps something to stitch during the holidays?
On the blog of Needleprint you can find this sweet Dutch sampler here. Perhaps something to stitch during the holidays?
vrijdag 15 juli 2011
Goedemorgen allemaal!
Goedemorgen allemaal, het is hier droog én de zon schijnt, hoera! Nu nog een vers kopje koffie met veel opgeklopte melk en ik ben weer helemaal gelukkig.
Kennen jullie de franse borduurclub "Le Point de Croix Bourguignon"? Een hele aktieve borduurclub uit de Bourgogne. Zij hebben een leuke website klik hier met ook een rubriek gratis patronen. Klik op de rubriek "Cadeaux" links van de tekst en je komt er vanzelf. Maar kijk ook eens bij de andere rubrieken, zeker de moeite waard.
Do you know the website from the French cross stitch association "Le Point de Croix Bourguignon"? It's a very active association from the French Bourgogne. They have a nice website with a lot of freebies. Clic on "Cadeaux" on the left side and take a look. Don't forget to look at the other categories.
Veel kijkplezier! Have fun!
Kennen jullie de franse borduurclub "Le Point de Croix Bourguignon"? Een hele aktieve borduurclub uit de Bourgogne. Zij hebben een leuke website klik hier met ook een rubriek gratis patronen. Klik op de rubriek "Cadeaux" links van de tekst en je komt er vanzelf. Maar kijk ook eens bij de andere rubrieken, zeker de moeite waard.
Do you know the website from the French cross stitch association "Le Point de Croix Bourguignon"? It's a very active association from the French Bourgogne. They have a nice website with a lot of freebies. Clic on "Cadeaux" on the left side and take a look. Don't forget to look at the other categories.
Een van de gratis patronen. One of the free patterns |
Veel kijkplezier! Have fun!
woensdag 13 juli 2011
Stempelen
Vanmiddag ijverig aan het stempelen geweest. Ik had nog een mooie dunne linnen doek waar ik lustig op los kon stempelen. Het is altijd lastig om de juiste hoeveelheid inkt te vinden. Of er staat een stukje niet op of het wordt een grote rode klodder. Per ongeluk met mijn hand er doorheen vegen is iets waar ik ook goed in ben. Maar hier ben ik aardig tevreden over. Ik gebruik de stukjes apart om ergens op te naaien of als middenstukje van een patchwork kussentje. Rood vind ik toch altijd nog het mooist zoals je kunt zien.
Mijn handen jeuken alweer om hier iets mee te gaan doen, maar ik moet van mezelf eerst mijn primitive borduurwerkje van Niky's Creations afmaken, ik ben aan het laatste stukje bezig. Daar ga ik vanavond mee aan de slag!
I used my stamps this afternoon on an old piece of linen. I am going to use each stamp separately for instance for a pincushion. I would like to start with it right now, but I promised myself to work on my primitive embroidery from Niky's Creations first. I hope to finish it this evening!
Mijn handen jeuken alweer om hier iets mee te gaan doen, maar ik moet van mezelf eerst mijn primitive borduurwerkje van Niky's Creations afmaken, ik ben aan het laatste stukje bezig. Daar ga ik vanavond mee aan de slag!
I used my stamps this afternoon on an old piece of linen. I am going to use each stamp separately for instance for a pincushion. I would like to start with it right now, but I promised myself to work on my primitive embroidery from Niky's Creations first. I hope to finish it this evening!
Merklapje ingelijst
Het merklapje waar ik gisteren over schreef, gekregen van mijn vriendin Leny, heb ik vandaag ingelijst. Het borduurwerkje past goed bij het groen/goud/bruine lijstje. Ik heb er een mooi plekje voor gezocht en het is alsof het er altijd al gestaan heeft.
Today I have framed this tiny sampler that was a gift from my friend Leny. I already showed it yesterday.
I think it looks very nice!
Today I have framed this tiny sampler that was a gift from my friend Leny. I already showed it yesterday.
I think it looks very nice!