donderdag 24 oktober 2013

At Home

Sommigen van onze klanten hadden het al gezien, dat in de At Home Brocante special van deze herst twee grote foto's staan die bij ons in de winkel gemaakt zijn. Het gaat om een artikel over adressen  waar je terecht kunt voor kantjes en bandjes. En wij staan daar ook bij! Zijn we natuurlijk wel een beetje trots op. In deze leuke uitgave van At Home is weer allerlei moois te zien. Lekker met een kopje thee in mijn favoriete stoel en bladeren maar. Het geluk zit in kleine dingen.

Some of our customers  already noticed that there are two large pictures in the magazine "At Home" that were made in our shop. It is an article about shops were you can find vintage sewing items etc.
Of course we are proud that our little shop is also mentioned! In this "Brocante Edition" from "At Home" are many beautiful pictures and styling tips.


 
Home made kantklos spoel
Made by us
 
 
 
Deze mini terrine staat op ons monogrammenkastje
You can find this antique miniature terrine in our shop
 
 
 
 
De At Home brocante special
At Home brocante edition
 
 
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥
 
Nieuw in de webwinkel zijn deze mooie kaarten met op elke kaart 5 bedeltjes
New in our webshop are these cards with 5 charms
 

 
Je kunt de bedeltjes gebruiken of de kaart neerzetten als decoratie
You can use the charms or use the card as decoration
 
 
Alles voor in je kledingkast
Everything for in your wardrobe
 
Er zijn drie verschillende thema's, je vind ze allemaal in de webwinkel
There are three different themes, you can find them all in our webshop
 
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥
 
"
 
 
De speciale editie van Creation Point de Croix is ook binnen, met leuke kerstborduurtjes. Je vind deze uitgave in onze webwinkel onder "tijdschriften
The special Christmas edition from the French Magazine "Creation Point de Croix" which you can find in our webshop under "tijdschriften"
 
 
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥
Allemaal alvast een fijn weekend!
Have a nice weekend!
 
Marijke
 ♥
  
 

zondag 20 oktober 2013

Terug

In mijn vorige blogje schreef ik over het verdwenen voorbeeldkussentje. Wat lag er afgelopen zaterdag in de brievenbus? Het kussentje met een lieve brief er bij waarin e.e.a. werd uitgelegd, maar waarvan ik de inhoud voor mezelf houd. Wat zijn we blij dat het kussentje weer op zijn plekje in de winkel hangt! Lieve mevrouw, hartelijk dank voor het terugsturen!

Ik kreeg een mailtje waarin iemand zich afvroeg waarom ik het verhaal van het verdwenen kussentje op mijn blog had gezet en ook dat kan ik me indenken. Wij waren erg teleurgesteld over het missen van het kussentje en natuurlijk is het niet leuk om zo'n stukje te schrijven maar op mijn blog schrijf ik over het wel en wee van mijzelf  en van Steekjes & Kruisjes en heel soms is het even niet zo leuk, ook dat hoort er bij.  Het is overigens nooit mijn bedoeling geweest om "Merkwaardig" in een negatief  daglicht te zetten, ik ben al jarenlang met veel plezier lid en de vereniging kan niet verantwoordelijk gehouden worden voor het gedrag van haar leden. Wat mij betreft is er nu genoeg over gesproken, zand er over en we gaan gewoon weer verder met borduren en handwerken en het vertellen daarover.



Weer terug op zijn plekje!
 
 
  ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥
Marijke

woensdag 16 oktober 2013

Noël

Afgelopen zaterdag waren we met ons winkeltje bij de activiteitendag van "Merkwaardig", de nederlandse vereniging van liefhebbers van merklappen, waar ik zelf al jaren met veel plezier lid van ben. We hebben een fantastische dag gehad. Veel enthousiaste klanten die het fijn vonden dat wij nu eens naar hen toe kwamen, want niet iedereen is in de gelegenheid om naar Huizen te komen. Zo'n dag met allemaal borduurliefhebsters, daar wordt een mens blij van. Veel mooie borduurwerken gezien, velen nemen gelukkig hun werkstukken mee om met anderen te delen. Kortom, inspiratie genoeg!

Helaas ook een klein smetje op deze fantastische dag. Wij hebben van al onze pakketjes een voorbeeld gemaakt. Deze lagen gewoon in de bakken met de betreffende patronen. Ik weet dat het fijn is als je iets van dichtbij kunt bekijken, vandaar. Helaas heeft iemand één van deze voorbeelden meegenomen en het rare is dat ik ook weet wie het gedaan heeft maar er op dat moment niet bij heb stil gestaan. Er kwam een dame bij mij afrekenen aan de kassa en toen zij haar portemonnee pakte zag ik een stukje van zo'n kussentje in haar handtas. Ik dacht "hé deze mevrouw heeft het kussentje ook gemaakt en meegenomen om te laten zien". Waarschijnlijk naïef van mij, want daarna was ons voorbeeld kussentje verdwenen. Jammer dat er altijd een rotte appel in de mand kan zitten. Het gaat niet om het geld, maar alle borduursters weten hoeveel tijd er in een werkje gaat zitten en er moet toch weer een nieuwe gemaakt worden. Maar verder niets dan goeds over deze dag en deze geweldige vereniging!



 
Het verdwenen kussentje
 
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥
 
 
We blijven nog even in kerstsfeer want we hebben een schattig nieuw kussentje voor de Kerst, verkrijgbaar als compleet pakketje verkrijgbaar is.
 
We have made a cute Christmas pillow which is as kit available in our webshop.
 
 
 
 
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥
 
Mocht je nog meer inspiratie willen opdoen dan hoef je alleen maar naar de plaatjes in dit prachtige boek te kijken "Noël au coin du feu" van Sophie Delaborde & Sylvie Castellano.
Van alle projecten die er in zijn  afgebeeld vind je patronen en werkbeschrijvingen in het boek.
Voor een originele Kerst!
 
If you need more inspiration take a look at this wonderful book "Noël au coin du feu" from Sophie Delaborde & Sylvie Castellano. All the patterns are in the book.
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 

 
 

 
 

 
 
Je kunt het vinden in de webwinkel
You can find it in our webshop
 
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥
 
Ook staan er weer nieuwe artikelen in de webwinkel zoals dit prachtige stofje.
There are new items in our webshop, like this beautiful fabric.
 
 

 
 
 
 


 
 

 
Wat zal ik daar eens van gaan maken?
What shall I make of it?
 
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥
 
We zijn ook heel blij met dit prachtige "vintage" centimeterband met een lengte van 1 meter.
.
We are also very happy with this beautiful "vintage" measuring tape with a length of 1 meter.
 
 
 
 
 
Lieve etiketjes
Sweet labels
 
 
 
En dit prachtige band met knoopjes opdruk
And this beautiful ribbon with buttons on it
 
 
 
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥
 
Marijke
♥ ♥ 

donderdag 10 oktober 2013

Een klein beetje anders

In de winkel verkopen wij de Christmas Ornaments 2013, een speciale uitgave van het amerikaanse tijdschrift "Just Cross Stitch". Amerikaanse ontwerpen hebben een bepaalde stijl, maar daar kun je heel makkelijk je eigen draai aangeven. Vaak horen wij van onze klanten dat ze wat huiverig zijn om het patroon op heel andere manier uit te voeren. Maar het kan best. En zonder proberen leer je ook niets. Soms valt het tegen, maar veel vaker wordt het gewoon heel erg leuk!

Mijn vriendin Wilma is iemand die ook graag haar eigen stempel op borduurwerkjes drukt. Ze had mij door de telefoon al verteld dat ze met zo'n leuk kerstborduurtje bezig was en ze was zo enthousiast dat ik wel heel nieuwsgierig werd. Al snel mocht ik haar werkje bewonderen. En mooi dat ik het vind! Het is haar eigen variatie van een patroon uit de Christmas Ornaments 2013.

In our shop we sell the Christmas Ornaments 2013, a special edition of the American magazine "Just Cross Stitch". American designs have a certain style, but you can easily give them your own twist. We often hear from our customers that they are reluctant to do this. But don't hesitate, just try it! Sometimes the result is disappointing, but more often it is just very nice!

My friend Wilma is someone who likes to do this and often with success! She had told me on the phone that she was working on something nice for Christmas. Ofcourse I  was very curious. This is what she has made, it is her own variation of a pattern from the Christmas Ornaments 2013.



 
Dit schattige kerstsokje is slechts 12 cm hoog
en geborduurd op 22-draads stof
 
This cute Christmas stocking is barely 5 inch high
and stitched on 55 count fabric
 
 
 
Dit is het originele versie, ook lief maar heel anders
 
This is the original version, cute but totally different
 
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥
 
De meesten van jullie weten het al via de nieuwsbrief of uit mijn vorige blogje, maar zaterdag 12 oktober a.s. is de winkel in Huizen gesloten, we zijn dan met onze spulletjes aanwezig bij de activiteitendag  van "Merkwaardig", de vereniging voor liefhebbers van merklappen. De ontmoetingsdag is alleen toegankelijk voor leden van de vereniging.
 
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥
 
 
Fijn weekend allemaal!
 
Marijke
♥ ♥ ♥

vrijdag 4 oktober 2013

A Schoolgirl's Work

Dat is de titel van dit prachtige boek waaruit ik jullie graag wat laat zien. Het is geschreven en samengesteld door Barb Adams en Alma Allen van Blackbird Designs. Er staan antieke merklappen in afgebeeld uit de periode 1710-1841 uit een samenwerkingsverband tussen het Spencer Museum of Art en de dames. Zelf  hebben zij elf borduurwerkjes ontworpen, die gebaseerd zijn op deze mooie antieke merklappen. De patronen staan in het boek,  dus niet alleen fantastisch om in te kijken, maar ook een boek waarmee je zelf aan de slag kunt!

That's the title of this wonderful book of which I want to show you something. It is written by Barb Adams and Alma Allen of Blackbird Designs. In the book you will find examples of samplers spanning the period of 1710-1841. Barb and Alma include eleven projects to stitch, based on these wonderful works!



 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Dit is een van mijn favorieten!
This is one of my favourites!
 
 
 
 
Hopelijk genieten jullie net zo van deze prachtige foto's als ik!
Hope you enjoy as much of these photos as I do!
 
Marijke
♥ ♥ ♥
 
De winkel in Huizen is gesloten op zaterdag 12 oktober,
wij zijn dan in Nijkerk bij "Merkwaardig".